A man may work from sun to sun, but women’s work is never done.
This saying is a longer version of a woman’s work is never done.
It is a comment on the repetitive nature of what the English call housework and Americans call homework. (To speakers of British English, homework is schoolwork done at home or research into an issue perhaps connected with finance or business.)
A clothes-prop is used to raise the middle of a washing line after the clothes and bed-linen have been pegged onto it.
Propping up is an expression about supporting someone or something to prevent collapse. In underground mines there are pit-props.
A washing line may be known as a drying line. The washing is hung out to dry.
A laundry basket is used to carry the wet washing out and the dry washing in.
A linen basket is used to keep everything tidy before it is washed. It might also be referred to as a clothes basket. Although a basket was traditionally woven from willow or similar flexible material, these items may be made of other materials such as plywood or plastic. In the house where I grew up, there was a linen basket in my parents’ bedroom and a tall wooden box with a lid covered in cork in the bathroom, which we called a linen bin. It doubled as a seat.
At someone’s beck and call means that, if they beckon or shout, attendance is compulsory. It was the situation servants were in. A similar situation may arise in families where one person expects another to do a lot for them.
A busman’s holiday is a phrase used when someone spends their leisure time doing the same things they are aid to do.
Worn to a frazzle is an idiom meaning exhausted.
The weakest go to the wall. This is an old saying. It was literally true in synagogues, where there were no seats. Those who were unable to stand for long leant on the walls.
If you can’t stand the heat get out of the kitchen!
It can become too hot in a kitchen. The expression is used about stressful situations in life.
With mass media such as radio and TV local dialects are not as widely used as they were previously. My Mum recently told me how she was corrected at school for writing about getting the fire a-gate, meaning alight or going. It was a Lancashire expression, presumably.
He/she has been through the wringer.
A wringer or mangle was used to squeeze the water out of wet clothes. someone who has suffered may be described as having been through the wringer. Mangled is an adjective describing something which has been squashed and twisted.
A prayer of Moses the man of God involved work. Psalm 90:17